Monday, July 21, 2014

На злобу дня. Как вести себя за границей, чтобы вас не приняли за русского туриста и не побили

Автор: Лилия КОБЗИК
В турецком отеле подрались украинские и русские туристы. После того, что случилось с малазийским "Боингом" на прошлой неделе, это, конечно, мелочь. Даже не плохая новость, а так – скверный анекдот. С другой стороны, анекдоты анекдотами, а сезон в разгаре, многие соотечественники уже за границей, нежатся у лазурного моря на прекрасных курортах, другие только собираются приобщиться к благам развитой курортной цивилизации, а ситуация со славянским единством, очевидно, накаляется и можно на ровном месте, как говорится, «отгрести».
В белорусском разрезе проблема, на мой взгляд, имеет два аспекта и, соответственно, может вылезти для нашего туриста двумя боками.
Во-первых, в свете текущего момента нежелательно, чтобы все окружающие однозначно идентифицировали вас как россиянина. Почему?
Потому что только россияне (и отчасти белорусы) имеют отличный от всего остального мира ответ на вопрос, кто сбил малазийский «Боинг». То есть у белорусов, как всегда, нет никакого мнения, мы уже три дня чухаем затылки: а хто бы это мог сделать? CNN у нас смотреть не принято, газету The Daily Telegraph мы тоже не читаем, то есть мировая пресса на нас влияния не имеет. Россияне не белорусы, они хоть нам и братья (если верить историкам эпохи «великого кормчего»), но по характеру, как говорят представители наших турфирм, которые привозят россиян к нам на экскурсии, -- экстраверты. То есть россияне все читают и всем интересуются, правда, им это тоже не помогает, поскольку, что бы ни случилось, они уверены, что во всем виноваты американцы. В этом случае, естественно, тоже.
Цивилизованный же мир, где, в основном, предпочитают отдыхать состоятельные белорусы, и россияне, судя по заголовкам ведущих изданий и доказательной базе, а именно снимкам со спутников, убежден в том, что несчастные пассажиры злополучного малазийского рейса -- дело рук России и донецких сепаратистов.
Поэтому нарваться на какие-нибудь неприятности, как минимум – холодный сервис – русскоязычному курортнику можно элементарно. Чего, собственно, и боятся (и небезосновательно!) русские путешественники с самого начала российско-украинского кризиса, о чем полно свидетельств. Например, недавно российский туристический чиновник даже выступил с поощрительным обращением к соотечественникам, мол, не бойтесь, езжайте на отдых, мы тратим «у них» столько денег, что, по идее, «они» не должны нами брезговать. Однако, несмотря на весь ура-патриотизм и уверенность в том, что они правильно ведут себя по отношению к Украине, боязнь брезгливого и враждебного отношения к себе за границей у русских туристов все же появилась, и это уже сам по себе интересный момент.
Конечно, один из главных факторов, который делает нас похожими на россиян, – это язык. Он, безусловно, великий и могучий и вообще не имеет аналогов, когда нужно, например, в максимально экспрессивной форме коротко и сильно выразить горечь и другие эмоции, но за границей практически бесполезен, а в свете конфликта россиян с украинцами может и вовсе сыграть злую шутку. В целом, говорить по-русски а) небезопасно – могут побить украинцы, и б) некомфортно – будут коситься представители всех прочих национальностей.
Но и по-белорусски тоже, пожалуй, размаўляць не стоит!
Потому что, и это -- во-вторых, в данном случае россияне, которые с начала 90-х заполонили все средиземноморские курорты, накупили кучу недвижимости и с радостью восприняли все западные ценности, кроме демократии, свободы и уважения к правам человека, могут счесть вас украинцами и тоже, сорри, намять бока. В наших «малороссийских» наречиях братья-экстраверты разбираются слабо. Им что украинский, что белорусский – смех один. Однако будет не смешно, если крупные, краснокожие, опаленные турецким солнцем и виски из дьюти-фри российские дядьки начнут топить вас шезлонгами в бассейне за ваши фрикативные «г» и «ч». Пока там разберешься по ключевым словам, что мы свои, на одном газе и нефти выращенные и, в целом, за последние 20 лет многого сообща добились в плане эпохальных достижений: батька, крымнаш, евразийское пространство…. И вообще – «Таг-и-и-л!» Это вам не майкрософт, виндоус, айфон и прочие девайсы и аватары.
Кроме того, из опыта известно, что разговор по-белорусски может спровоцировать долгие разъяснения с вежливыми иностранцами на предмет «Ве а ю фром?» В любой европейской стране дальше Болгарии о нашей процветающей республике слыхом не слыхивали. Придется брать палочку и в деталях рисовать на земле Европу и Азию, чтобы убедить собеседников, что там, между Польшей и Россией, что-то есть… и там живут люди. Раньше в подобной ситуации можно было просто махнуть рукой: ну, из Раши так из Раши! Но сейчас, после того, что Россия сделала с Украиной, быть русским за границей как-то неудобно, да и небезопасно, как мы уже сказали.
Как ни странно, но для комфортного дистанцирования от россиян, скорее всего, «наш» английский тоже не сильно поможет. Поскольку почти во всех случаях безошибочно выдает в нас жителей российской глубинки, закончивших курсы иностранного в местном ДК. Это москвичи да питерцы позаканчивали оксфорды, кембриджи, имеют прекрасное произношение, живут по полгода в лондонах и майами, а оставшиеся полгода кроют на своем «великом и могучем» страны, в которых им так нравиться учиться, жить и отдыхать. Мы, чай, не столичные штучки, кембриджи не заканчивали!
Поэтому, собственно говоря, за границей нам остается делать только то, что белорусы научились делать лучше всего – молчать!
А говорить будем, как всегда, на кухне. Так что, заказывайте апартаменты с кухней и – вперед, на отдых!
Впервые было опубликовано: Портал газеты "Туризм и Отдых"
P.S.
От автора:
Удалила свою статью с сайта "Как вести себя за границей, чтобы вас не приняли за русского туриста и не побили", потому что позвонил рекламодатель - фирма "Ирианна" и сказал, что снимает рекламу, потому что мы "поддерживаем украинских бендеровцев и гнобим наших русских братьев". Вот такие дела в Беларуси и в турбизнесе!
Я, прочитав ту статью, уже хотел прилюдно разрешить вашему изданию мои фото воровать!
(Газета "Туризм и отдых" украла фото с подачи ржуналистки без разрешения авторов)

Saturday, July 12, 2014

Аптечка первой медицинской помощи для транспортных средств: состав и как пользоваться

Аптечка первой медицинской помощи для транспортных средств: перечень вложенийАптечка первой медицинской помощи для транспортных средств: правила пользования
Инструкция по применению лекарственных средств, входящих в аптечку для оснащения транспортных средств 1. Аммония раствор 10% (аммиак) применяют при обмороке, угаре. Кусок ваты или марли смачивают раствором и подносят к носовым отверстиям на 0,5-1 сек. 2. Валидол таблетки 0,06 №10 применяют как средство для снятия сердечной боли. Таблетку кладут под язык до полного рассасывания 3. Глицерил тринитрат 0,0005 №40 (нитроглицерин) сосудорасширяющее средство (преимущественно коронарные артерии и сосуды мозга); применяют для купирования приступов стенокардии (1 таб. помещают под язык до полного рассасывания). 4. Йода спиртовой раствор 5% - 1мл №10 (10мл) (Бриллиантовый зеленый спиртовой раствор 1% - 10мл) применяют как противомикробное, обеззараживающее средство для наружного применения, смазывая рану. 5. Бинт медицинский стерильный 5м х 10см применяют как перевязочный материал при открытых ранах. 6. Бинт медицинский нестерильный 5м х 10см применяют как перевязочный материал. 7. Бинт медицинский нестерильный 5м х 5см применяют как перевязочный материал. 8. Бинт эластичный трубчатый медицинский нестерильный №1, №3, №6 применяют для закрепления повязок на предплечье, плече, голени, коленном суставе взрослых, на бедре и голове детей. 9. Вата гигроскопическая нестерильная 50г. применяется в качестве перевязочного материала. 10. Жгут кровоостанавливающий (трубка резиновая) при повреждении кровеносных сосудов (кровь алая, вытекает пульсирующей струей) наложить выше раны, оставить записку с указанием времени наложения жгута, рану забинтовать. Жгут накладывается не более чем на 1,5 часа. 11. Лейкопластырь бактерицидный при повреждении кожи накладывается на рану. Снять защитную пленку, на рану положить марлевый тампон и приклеить. Лейкопластырь 1 х 250см закрепляет повязки на ранах. 13. Ножницы тупоконечные для разрезания одежды, при оказании первой помощи. 14. Перчатки медицинские для защиты рук от неблагоприятных воздействий. 15. Пакет гипотермический охлаждающий - пакет раздавить, положить на место травмы при ушибах, гематомах, при локальных ожогах положить к стерильной повязке. 16. Салфетки стерильные применяются при повреждении кожных покровов.

Thursday, July 10, 2014

Поддержка белорусского языка в Sony Xperia

"Лучше уж никак, чем как-нибудь"...
Вчера смартфон Sony Xperia Z Ultra предложил обновления для клавиатуры.
Установил, вот, что получилось.
Где белорусские буквы Ў I?
Угадывая слово из словаря выбирать?